Mục lục:
- Nasi Kandar - Lũ gạo ở Curry
- Ipoh Hor Fun - Mì phẳng kiểu Perak không tìm thấy nơi nào khác
- Hokkaidoien Mee - Đổi mới Phúc Kiến
- Satay Celup / Lok Lok - sôi sục với hương vị
- Rojak - Lựa chọn Salad chua ngọt
- Pasembur - Biến mỏ thành "Mamak Rojak"
- Mee Siam - Không thực sự là Thái, nhưng Thực sự rất ngon
- Char Kuey Teow - "Breath of Wok" hoạt động phép thuật của nó
- Nasi Lemak - Món ăn quốc gia của Malaysia
- Mì hoành thánh - Khô hoặc ướt, cách tốt
Mặc dù laksa là một món ăn phổ biến quanh Malaysia và Singapore, nhưng món ăn của Penang lại mang đến cho món phở được yêu thích này khác biệt với sự cạnh tranh: sự bổ sung của assam (me) mang đến cho nước dùng một hương vị chua chua sẽ khiến bạn nheo mắt với sự thích thú khi bạn ăn theo cách của bạn.
Mì gạo dày trang điểm assam laksa cơ sở tinh bột; cá của cá thu xây dựng trên hương vị của nó. Các loại thảo mộc khác làm cho sự hiện diện của chúng cảm thấy ngay cả trước khi bạn nhét vào, với mùi thơm của sả, hoa gừng và lá bạc hà Việt Nam bay vào không khí từ bát của bạn.
Nhưng nó không phải là assam laksa cho đến khi bạn thêm hae ko hoặc mắm tôm lên men được biết đến trong tiếng Malay là petis udang . Các món ăn sau đó nên được trang trí với rau cải thái nhỏ và cá vẩy. Một số quầy hàng phục vụ thêm trang trí như chả cá và trứng luộc.
Người Peranakan - hay người Trung Quốc bị đồng hóa của Malaysia và Singapore - đã phát minh ra assam laksa . Trong những năm qua, nhu cầu ngày càng tăng của công chúng đối với bữa ăn rẻ và ngon này đã bị phá hủy assam laksa vào hàng ngũ thực phẩm phổ biến nhất của khu vực. CNNGo.com được công nhận assam laksa đứng thứ 7 trong danh sách 50 loại thực phẩm ngon nhất thế giới (nguồn).
Nasi Kandar - Lũ gạo ở Curry
Cộng đồng Ấn Độ của Malaysia đã thêm sự phong phú về văn hóa của họ vào món súp ẩm thực của Malaysia và ở Penang, sự đóng góp này đến từ hình thức nasiar .
"Nasi" là tiếng Mã Lai đối với gạo, vì gạo trắng đóng vai trò là hằng số duy nhất cho mỗi bữa ăn nasi kandar. "Kandar" dùng để chỉ một ách bằng gỗ hoặc tre mà những người bán hàng rong ở Ấn Độ đã sử dụng ngày xưa; họ sẽ cân bằng một hộp đựng thức ăn ở mỗi đầu ách, sau đó bán thức ăn của họ trên đường mang theo hàng hóa của họ. Trong khi kandar đã đi theo con đường của chính quyền thực dân Anh, các loại thực phẩm vẫn còn, hiện được phục vụ từ các quầy hàng hoặc nhà hàng.
Bên cạnh cơm của họ, thực khách chọn và chọn từ một loại món ăn phụ: thịt bò lách, khối thịt bò, chiên sotong (mực), gà rán, đậu bắp, trứng ốp la, mướp đắng và cà tím. Các món ăn có thể được chất đống trên cơm hoặc phục vụ trong bát nhỏ riêng biệt. Thực tế không có giới hạn đối với thực phẩm bạn có thể chọn khi ăn tại nasiar địa điểm.
Cảm giác hoàn thiện là sự giúp đỡ của nước sốt cà ri, đổ tự do lên cơm (cái này được gọi là banjir hoặc "lũ lụt").
Ipoh Hor Fun - Mì phẳng kiểu Perak không tìm thấy nơi nào khác
Thành phố Ipoh thuộc bang Perak của Malaysia được bao quanh bởi những ngọn đồi đá vôi. Những người biết rằng đá vôi tạo ra những ngọn đồi đó ảnh hưởng đến hóa chất của nước suối của Ipoh, sau đó cải thiện hương vị và kết cấu của cùng tên của thành phố thật là vui (mì phẳng) món ăn.
Món mì Malaysia này được tạo ra bởi cộng đồng người Hoa ở Perak, người có nguồn gốc từ những người nhập cư Quảng Đông, người đã nhập khẩu sự khác biệt ẩm thực của họ vào bán đảo Malay. Khi bạn gọi món vui nhộn ở Ipoh, bạn sẽ nhận được một bát mì phẳng được nhúng với nước dùng gà và tôm ngọt, sau đó trang trí với hẹ, gà xé và tôm.
Hokkaidoien Mee - Đổi mới Phúc Kiến
Một món quà khác cho ẩm thực Malaysia từ những người nhập cư Phúc Kiến từ tỉnh Phúc Kiến ở Trung Quốc, Hokkaidoien mee (còn được gọi là har meen ở Kuala Lumpur) được phục vụ trong vô số các chế phẩm, nhưng các biến thể của Kuala Lumpur / Klang Valley và Penang là nổi tiếng nhất trong cả nước.
Món ăn của người Singapore ở Hokkaidoien mee sử dụng mì trứng vàng om trong nước tương đen. Kết quả là một loại nước sốt màu mun đậm, sau đó được tăng cường với thịt lợn, mực, gan heo, tôm, mỡ lợn, và choi tổng , cùng với một chút belbalan cho một cú đá cay.
Phiên bản Penang được nấu trong một kho tôm thơm, với thịt lợn, thịt gà và tôm tươi được thêm vào hỗn hợp. Súp sau đó được trang trí với bánh cá, sườn heo, mực, hành lá, tôm và vôi tươi.
Satay Celup / Lok Lok - sôi sục với hương vị
Lẩu chung này, nơi thực khách nhúng xiên thức ăn thô vào chất lỏng sôi, có hai tên, mỗi cái phổ biến hơn ở một thành phố cụ thể ở Malaysia.
Nếu một người bạn mời bạn thử celup satup , sau đó bạn nên chuẩn bị nhúng thực phẩm sống hoặc bán chín vào thùng nước sốt đậu phộng nóng. Nếu bạn được mời thử lok lok , sau đó bạn có khả năng sẽ nhúng những xiên thịt đó vào kho súp sôi. Cái trước có nhiều khả năng nếu bạn ở Melaka, cái sau ở Kuala Lumpur.
Loại điển hình satay celup / lok lok stall hoặc van cung cấp nhiều loại thịt để nhúng: sò, trứng cút, da đậu chiên, thịt viên, chả cá, thận, và tôm, trong số nhiều loại khác. Thực khách được tính bằng thanh.
Những gì bạn ăn, và bao nhiêu của nó, hoàn toàn phụ thuộc vào bạn. "Một nửa sự thích thú của Lok Lok nằm ở các chế phẩm DIY (nửa còn lại là ăn uống", Bee Yin Low của RasaMalaysia.com giải thích. "Một khi mọi người ngồi quanh bàn, họ chọn ra các lựa chọn và nhúng thức ăn xiên vào nồi và đợi họ nấu …. Mọi người nói chuyện và cười giữa các chế phẩm và đó chính xác là niềm vui và nghệ thuật của bữa ăn chung. "
Rojak - Lựa chọn Salad chua ngọt
Món salad ngọt ngào này là một bản gốc của người Malay: trái cây và rau quả xắt thành miếng vừa ăn, nhúng vào nước sốt tôm và trang trí với đậu phộng nghiền. Thành phần có thể bao gồm xoài xanh, dưa chuột, giá đỗ, đậu phụ chiên giòn và táo xanh. Ở Penang, họ thêm rán mực, ổi, mật ong, trong khi bỏ đi giá đỗ và đậu phụ chiên.
Đừng để bị đánh lừa bởi trang điểm trái cây điển hình rojak : hương vị có xu hướng chua hoặc chua hơn ngọt. Toàn bộ món ăn được kết hợp bởi nước sốt, kết hợp đường, nước cốt chanh, ớt và mắm tôm: một hỗn hợp ngọt, chua, và umami tạo ra một trải nghiệm hương vị độc đáo.
Pasembur - Biến mỏ thành "Mamak Rojak"
Vượt qua (cùng với anh em họ Trung Quốc, cheh hu ) có liên quan đến rojak , nhưng các thành phần được điều chỉnh để đáp ứng các yêu cầu về hương vị của một cộng đồng khác.
Được gọi là "mamak rojak" sau mamak hoặc thực phẩm Ấn Độ, các quầy hàng phổ biến xung quanh Penang, pasembur chứa những miếng bột chiên giòn cỡ lớn, khoai tây luộc, trứng luộc, mực, đậu phụ, dải dưa chuột, củ cải và rán tôm. Tất cả mọi thứ được trộn với một đậu phộng cay, ớt và nước sốt khoai lang.
Vượt qua cho vay để thử nghiệm - thực khách có thể thêm các tùy chọn bổ sung như xúc xích, tôm nguyên con, cua chiên giòn, mực và bánh cá. Bạn cũng có thể yêu cầu nước sốt được phục vụ riêng.
Phiên bản tiếng Trung của pasembur được gọi là cheh hu và sử dụng một loại nước sốt khác nhau: một loại khoai lang cay nhẹ và sốt mận mặn, trang trí với hạt vừng. Tên cheh hu nghĩa đen là "cá xanh", một trong những thành phần của món salad gốc.
Mee Siam - Không thực sự là Thái, nhưng Thực sự rất ngon
Tên này dịch là "mì Thái", nhưng đáng ngạc nhiên, "nó không tồn tại ở Thái Lan", nhà văn thực phẩm Denise Fletcher, tác giả của Mẹ không nấu ăn: Bí quyết yêu thích của người Singapore đối với người lười biếng gần như không biết gì hoặc lười biếng (so sánh giá). "Thứ gần nhất bạn sẽ tìm thấy ở Thái Lan là một thứ gọi là 'Mee Kati', được làm bằng các thành phần tương tự, nhưng có thêm nước cốt dừa, và được trình bày và phục vụ khác nhau."
Đặt tên sang một bên, mee siam được phát minh bởi người Peranakan: bún gạo mỏng xào trong me, rempah (bột gia vị) và tau cheo (bột đậu nành), sau đó phủ lên trên bằng đậu nành muối, trứng cứng, đậu khô, tôm trứng ốp la xắt nhỏ, và hành lá. Hỗn hợp gia vị tạo ra vị cay / chua / ngọt không thể tìm thấy trong bất kỳ món mì Malaysia nào khác.
Char Kuey Teow - "Breath of Wok" hoạt động phép thuật của nó
Theo như các món mì ở Malaysia, char kuey teow đứng trong số những người giàu nhất về hương vị và mùi thơm. Mì gạo phẳng được xào trong nước tương với hành lá, giá đỗ, tôm, sò và xúc xích Trung Quốc. Việc nấu ăn được thực hiện trong một chảo Trung Quốc trên nhiệt độ cao; kỹ thuật truyền đạt một mùi khói cho món ăn được gọi là wok hei (nghĩa đen là "hơi thở của chảo" trong tiếng Quảng Đông).
Char kuey teow thường được nấu theo từng mẻ riêng lẻ, cho phép mì hấp thụ hoàn toàn nước tương và gia vị. Phiên bản cao cấp của char kuey teow kết hợp trang trí tôm bọ ngựa hoặc thịt cua.
Những người yêu thích ẩm thực khuyên bạn nên đến Penang để có được hương vị đích thực char kuey teow . Người bán truyền thống làm món ăn này trên bếp than, mà một số người tin rằng làm tăng thêm hương vị.
Nasi Lemak - Món ăn quốc gia của Malaysia
Món cơm trộn dừa này được gọi là món ăn quốc gia không chính thức của Malaysia. Ban đầu được phục vụ như một món ăn sáng, nasi lemak hiện được phục vụ bất cứ lúc nào trong ngày, với các biến thể khu vực vô tận.
Mỗi Nasi Lemak bao gồm gạo hấp trong nước cốt dừa, tạo nên kết cấu kem. Cơm được phục vụ trên một lá chuối (hoặc một tấm nhựa được điêu khắc trông giống như một lá chuối!) Cùng với một miếng sambal cay, một đống cá cơm chiên giòn (được người dân địa phương gọi là ikan ), đậu phộng rang, dưa chuột và trứng luộc thái lát.
Cấu hình cơ bản chứa các loại thực phẩm bổ sung như mực, gà, sò, thịt bò và rau ngâm ( đau ), trong số những người khác.
Ở Indonesia, một món ăn đường phố tương tự được phục vụ như nasi uduk. Một phiên bản Peranakan của Malaysia Nasi Lemak được phục vụ với tôm assam hoặc cá assam chiên (assam dùng để chỉ các loại thịt được nấu trong me). Người da đỏ Malaysia thích Nasi Lemak ăn kèm với cà ri. Thực khách Malaysia vội vàng có thể gọi món Nasi Lemak đi trong các gói được gọi là nasi lemak bungkus .
Mì hoành thánh - Khô hoặc ướt, cách tốt
Ngày xưa, thực khách gọi món mì Malaysia này là "tok tok mee", sau khi âm thanh phát ra từ những người bán hàng gõ hai thanh tre lại với nhau để quảng cáo sự hiện diện của họ. Ngày nay, một món ăn này được đánh vần theo nhiều cách khác nhau, nhưng bất cứ nơi nào bạn tìm thấy "hoành thánh", "một tấn", "wan thun," wan tun ", hoặc" wan than ", bạn sẽ tìm thấy điều tương tự: mùa xuân mỏng mì trứng đứng đầu với cải xoăn Trung Quốc ( kai lan ), thịt lợn nướng thái lát ( Char siu ) và bánh bao hoành thánh nhồi tôm và thịt lợn băm nhỏ.
Giống như nhiều món ăn trong danh sách này, mì hoành thánh cho vay với sự biến đổi vô tận. Phiên bản "khô" sử dụng mì nấu chín được xào trong nước tương đen với mỡ lợn và hẹ. Phiên bản "ướt" bị chìm trong thịt lợn hoặc thịt gà. Nhưng nó không kết thúc ở đó.
Bạn có muốn hoành thánh của bạn luộc hoặc chiên sâu? Bạn thích mì của bạn tốt hay dày? Bạn có thích chúng với sambal không? Súp ở bên, thay vì trên mì của bạn? Johor có phiên bản mì hoành thánh của riêng mình, cũng như các bang Sarawak, Selangor, Perak và Pahang. Bạn có thể sẽ tìm thấy tất cả các giống này (và nhiều hơn nữa) ở Penang, tiểu bang có nền ẩm thực phát triển nhất ở Malaysia.