Trang Chủ Châu Á Cách nói xin chào ở Malaysia: 5 lời chào dễ dàng của người Malay

Cách nói xin chào ở Malaysia: 5 lời chào dễ dàng của người Malay

Mục lục:

Anonim

Biết cách nói xin chào ở Malaysia dựa trên thời gian trong ngày sẽ giúp bạn phá băng với người dân địa phương một cách vui vẻ khi đi du lịch ở Malaysia. Mặc dù một từ "hi" hoặc "helo" đơn giản (chính tả địa phương) sẽ hoạt động tốt, nhưng thực hành lời chào họ sử dụng cho thấy bạn có hứng thú tìm hiểu một chút về văn hóa địa phương.

Vì sự đa dạng về văn hóa, hầu hết những người ở Malaysia mà bạn tương tác sẽ nói và hiểu tiếng Anh tốt. Mọi người chắc chắn biết "xin chào" nghĩa là gì. Bất kể, lời chào cơ bản trong Bahasa Malaysia rất dễ học.

Không giống như các ngôn ngữ khác như tiếng Thái và tiếng Việt, ngôn ngữ Malaysia không phải là âm điệu. Các quy tắc phát âm là rất dễ đoán và đơn giản. Làm cho cuộc sống trở nên dễ dàng hơn, Bahasa Malaysia thực hiện bảng chữ cái Latin cổ điển rất quen thuộc với người nói tiếng Anh.

Ngôn ngữ ở Malaysia

Ngôn ngữ Malaysia, thường được gọi là Bahasa Malaysia, Malay, hoặc đơn giản là "Malaysia", tương tự như tiếng Bahasa Indonesia theo nhiều cách và được hiểu ở các nước láng giềng như Indonesia, Brunei và Singapore. Tại địa phương, ngôn ngữ thường được gọi đơn giản là "Bahasa."

Bahasa có nghĩa là "ngôn ngữ" và thường được sử dụng độc lập khi đề cập đến toàn bộ họ ngôn ngữ Malay tương tự được nói ở Đông Nam Á.

Tiếng Malay (Bahasa Melayu) và các biến thể được nói bởi hơn 290 triệu người ở Malaysia, Indonesia, Brunei và Singapore. Nó cũng được sử dụng ở một phần của Philippines và phần phía nam của Thái Lan. Những từ bạn học bằng ngôn ngữ linh hoạt này sẽ có ích trên khắp khu vực!

Một đất nước đa dạng như Malaysia chắc chắn sẽ là nơi có nhiều phương ngữ và biến thể của ngôn ngữ địa phương, đặc biệt là bạn đi xa hơn từ Kuala Lumpur. Các phương ngữ địa phương ở Borneo sẽ không nghe rất quen thuộc. Không phải tất cả mọi người bạn gặp đều nói cùng một hương vị của Bahasa Malaysia.

Phát âm bằng tiếng Bahasa Malaysia

Không giống như trong tiếng Anh, phát âm nguyên âm trong ngôn ngữ Malaysia nói chung, lỏng lẻo tuân theo các nguyên tắc đơn giản sau:

  • A - nghe giống như "ah"
  • E - nghe giống như "uh"
  • Tôi - nghe như "ee"
  • O - nghe như "oh"
  • U - nghe giống như "ew"

Nói xin chào ở Malaysia

Như ở Indonesia, bạn nói xin chào ở Malaysia dựa trên thời gian trong ngày. Lời chào tương ứng với buổi sáng, buổi chiều và buổi tối, mặc dù không có hướng dẫn thực sự khó khăn cho thời gian để chuyển đổi.

Tất cả lời chào ở Malaysia bắt đầu bằng từ selamat (âm thanh như "suh-lah-mat") có nghĩa là "an toàn". Selamat sau đó được theo sau với giai đoạn thích hợp trong ngày:

  • Chào buổi sáng: Selamat pagi (nghe giống như "pag-ee")
  • Chào buổi trưa: Selamat tengah hari (nghe giống như "teen-gah har-ee")
  • Buổi chiều tốt lành / buổi tối: Selamat Petang (nghe giống như "puh-tong")
  • Chúc ngủ ngon: Selamat Malam (nghe giống như "mah-lahm")

Như với tất cả các ngôn ngữ, thủ tục thường được đơn giản hóa để tiết kiệm nỗ lực. Bạn bè đôi khi sẽ chào nhau bằng cách thả selamat và cung cấp một đơn giản pagi - tương đương với việc chào ai đó bằng "buổi sáng" bằng tiếng Anh. Đôi khi bạn cũng sẽ nghe thấy mọi người rút ngắn lời chào chỉ bằng cách nói selamat .

Chú thích: Selamat siang (ngày tốt lành) và đau selamat (chào buổi chiều) được sử dụng phổ biến hơn khi chào hỏi mọi người bằng tiếng Bahasa Indonesia, không phải tiếng Malaysia - mặc dù chúng sẽ được hiểu.

Thời gian trong ngày cho lời chào ở Malaysia

Ngay cả người dân địa phương từ các vùng khác nhau của Malaysia cũng khác nhau về cách sử dụng, vì vậy đừng quá lo lắng khi buổi chiều chính thức biến thành buổi tối. Nếu bạn đoán sai, có lẽ ai đó sẽ trả lời với lời chào chính xác.

Không chính thức, bạn nên sử dụng pamamam (chào buổi sáng) cho đến khi mặt trời trở nên rất nóng, khoảng 11 giờ sáng hoặc trưa. Sau đó, chuyển sang Selamat tengah hari (chào buổi trưa). Sau khi mặt trời lên đến đỉnh điểm, có thể khoảng 3 giờ chiều, bạn có thể chuyển sang petamat petang (tốt chiều muộn hoặc buổi tối). Sử dụng malamamam (chúc ngủ ngon) khi bạn rời đi vào ban đêm hoặc đi ngủ.

Nói chung, người Malaysia không chào hỏi nhau bằng malamamam . Bạn có thể tiếp tục nói petamat petang thậm chí vào ban đêm cho đến khi nghỉ hưu trong ngày.

Lời chào mừng

Nếu vẫn thất bại hoặc bạn không chắc chắn về thời gian trong ngày, một "xin chào" đơn giản sẽ hoạt động trên khắp Malaysia.

Những lời chào chung chung như "hi" hoặc "xin chào" không trang trọng, nhưng người dân địa phương sẽ thường sử dụng chúng khi chào hỏi bạn bè và những người quen thuộc.

Bạn sẽ có nhiều niềm vui và lịch sự hơn bằng cách chào hỏi mọi người bằng cách sử dụng một trong những lời chào được chuẩn hóa dựa trên thời gian trong ngày.

Tiếp tục cuộc trò chuyện

Sau khi bạn nói xin chào ở Malaysia, hãy lịch sự và hỏi xem ai đó đang làm như thế nào. Như tiếng Anh, hỏi ai đó "bạn có khỏe không?" cũng có thể tăng gấp đôi như một lời chào nếu bạn muốn từ bỏ quyết định vào thời gian trong ngày.

  • Bạn khỏe không?: apa kabar (âm thanh như: "apah ka-bar")

Lý tưởng nhất, phản ứng của họ sẽ là kabar baik (âm thanh như "ka-bar bike") có nghĩa là "tốt" hoặc "tốt." Bạn nên trả lời tương tự nếu được hỏi apa kabar? Nói baik hai lần là một cách khác để chỉ ra rằng bạn đang làm tốt.

Nếu ai đó trả lời bạn apa kabar? với tidak baik (âm thanh như "tee-dak bike") hoặc bất cứ điều gì khác bắt đầu bằng tidak , họ có thể không làm tốt như vậy.

Lời chào tiềm năng khác

Khi vào hoặc trở về, bạn có thể nghe thấy những lời chào thân thiện ở Malaysia:

  • Chào mừng: datamat
  • Chào mừng trở lại: kemambali

Nói lời tạm biệt ở Malaysia

Biểu hiện cho lời tạm biệt tùy thuộc vào người ở lại và người ra đi:

  • Tạm biệt (nếu bạn là người ra đi): tạm biệt (nghe giống như "teen-gahl")
  • Tạm biệt (nếu người kia rời đi): jamat jalan (âm thanh như "jal-lan")

Trong bối cảnh tạm biệt, tinggal có nghĩa là "ở lại" và tiếng jalan có nghĩa là "du lịch." Nói cách khác, bạn đang nói với ai đó để có một kỳ nghỉ tốt / an toàn hoặc một chuyến đi tốt / an toàn.

Đối với một cách thú vị để nói lời tạm biệt với một người bạn, sử dụng nhảy lagi (âm thanh như "joom-pah lah-gee") có nghĩa là "gặp bạn xung quanh" hoặc "gặp lại." Sampai jumpa (âm thanh như "sahm-pie joom-pah") cũng sẽ hoạt động như một "hẹn gặp lại sau", nhưng nó thường được nghe nhiều hơn ở Indonesia.

Nói lời chúc ngủ ngon ở Malaysia

Thông thường, bạn sẽ nói malamamam vào cuối ngày khi đi hoặc đi ngủ. Khi thực sự đi ngủ, bạn có thể nói lời chúc ngủ ngon cuối cùng với tidur selamat . Từ tidur có nghĩa là "giấc ngủ."

  • Chúc ngủ ngon: tidur selamat (nghe giống như "tee-dur")
Cách nói xin chào ở Malaysia: 5 lời chào dễ dàng của người Malay