Mục lục:
Người giúp việc, khi bạn còn trẻ, chưa bao giờ cưới một ông già … bởi vì đừng đánh nhau về bụi rậm, bạn có nhu cầu tình dục (ngay cả khi bạn là người Ireland), và những điều này thường không được đáp ứng đầy đủ bởi một đối tác tiên tiến tuổi tác. Vì vậy, không bao giờ cưới một ông già. Được rồi, bài hát này xuất phát từ thời mà Viagra và Cialis chưa có tên hộ gia đình. Và thậm chí đã gây ra một vụ bê bối nhỏ khi được phát hành dưới dạng đĩa đơn của The Dubliners, người đã gây phẫn nộ cho dân chúng với "Seven Drunken Nights".
Lời bài hát
Bởi vì anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, anh ta mất ding-doorum
Vì vậy, người giúp việc khi bạn còn trẻ không bao giờ cưới một ông già
Một ông già đến tán tỉnh tôi, hey ding-doorum
Một ông già đến tán tỉnh tôi, tôi còn trẻ
Một ông già đến tán tỉnh tôi, chắc chắn anh ta sẽ cưới tôi
Người giúp việc khi bạn còn trẻ chưa bao giờ cưới một ông già
Bởi vì anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, anh ta mất ding-doorum
Vì vậy, người giúp việc khi bạn còn trẻ không bao giờ cưới một ông già
Khi chúng tôi đi đến nhà thờ, hey ding-doorum
Khi chúng tôi đi đến nhà thờ, tôi còn trẻ
Khi chúng tôi đi đến nhà thờ, anh ấy bỏ mặc tôi
Người giúp việc khi bạn còn trẻ chưa bao giờ cưới một ông già
Bởi vì anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, anh ta mất ding-doorum
Vì vậy, người giúp việc khi bạn còn trẻ không bao giờ cưới một ông già
Khi chúng tôi đi ngủ, hey ding-doorum xuống
Khi chúng tôi đi ngủ, tôi còn trẻ
Khi chúng tôi đi ngủ, anh nằm như chết
Người giúp việc khi bạn còn trẻ chưa bao giờ cưới một ông già
Bởi vì anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, chim ưng
Anh ta không có chim ưng, anh ta mất ding-doorum
Vì vậy, người giúp việc khi bạn còn trẻ không bao giờ cưới một ông già
Khi anh đi ngủ, hey ding-doorum xuống
Khi anh đi ngủ, tôi còn trẻ
Khi anh đi ngủ, ra khỏi giường tôi đã leo
Vào vòng tay của một chàng trai trẻ đẹp trai
Và tôi đã tìm thấy faloorum của anh ấy, faliddle aye oorum
Tôi tìm thấy faloorum của anh ấy, faliddle aye ay
Tôi tìm thấy chim ưng của anh ấy, anh ấy có ding-doorum của tôi
Vì vậy, người giúp việc khi bạn còn trẻ không bao giờ cưới một ông già
Lý lịch
Tôi có cần vẽ cho bạn một bức tranh không? Một phụ nữ trẻ, một ông già, một cuộc hôn nhân thuận tiện … và rồi anh ta nằm như chết trong buồng cô dâu. Điều đó dẫn đến việc cô ấy có được một chút niềm vui ở bên cạnh với một mẫu vật trẻ hơn. Đó là nó. Một câu chuyện cảnh báo cho tất cả những người phụ nữ thực sự biết rằng có nhiều thứ hơn là cọ rửa và nấu nướng cho một cuộc hôn nhân.
Tuy nhiên, điều đáng ngạc nhiên hơn một chút là con đường trực tiếp đến sự không chung thủy trong hôn nhân để thỏa mãn nhu cầu của phụ nữ; Đây thực sự không phải là điều Ailen phải làm. Sẽ giống như nói ba lời kinh Kính Mừng trong khi chà sàn đá bằng nước lạnh để xua đuổi bụi bẩn và những suy nghĩ mạnh mẽ.
Vụ bê bối
"Maids, Khi bạn còn trẻ chưa bao giờ cưới một ông già" được phát hành dưới dạng đĩa đơn của nhóm dân gian bán nguyệt The Dubliners, bốn ngày trước Giáng sinh vào tháng 12 năm 1967. Và nổi tiếng ngay lập tức vì tất cả những lý do sai lầm mà bài hát bị coi là bị xúc phạm bởi các đài truyền hình nhà nước ở Quần đảo Anh, chủ đề về tình dục nữ (huống chi là loại ngoài hôn nhân) và rối loạn cương dương là quá nhiều.
Do đó, bài hát đã bị cấm bởi cả RTÉ và BBC. Không giống như các bài hát bị cấm khác, nó cũng bị ảnh hưởng trong các bảng xếp hạng, chỉ đạt vị trí thứ 43 ở Anh và vị trí thứ 11 tại Cộng hòa Ireland.
Vào cuối ngày, nó rất giống với "My Ding-a-Ling" của Chuck Berry … người lớn sẽ hướng đến đứa trẻ 13 tuổi và nụ cười nội tâm của họ, trong khi nó không gây khó chịu bằng một nửa của lữ đoàn công bình đạo đức làm cho nó ra Bão trong một tách trà, có thể nói như vậy.